Русский и Украинский - два госудаственных языка Украины!!!

avatar-online

Olga

Olga

01.09.2005 10:41:00

Все воюете? ну-ну.

))))))))Все остальные граждане мигрировали, как они сами того хотели. При этом основным критерием было наличие более выгодного для мигранта рабочего места (читай, его квалификация), а не его национальность или язык.))))))

Такое впечатление, что Вы с Марса. Или Вам 10 лет. Но Украины советских времен точно не помните. Наивность поражает. Про принудительное распределение мы не слышали, про отсутствие паспортов в селах тоже ???

Цитувати
avatar-online

Евроинтеграл

Евроинтеграл

01.09.2005 11:31:00

>> Про принудительное распределение мы не слышали

Дык, три года всего; потом свободен как птица. Считай, командировка. Из моих знакомых выпуска 60-х и 70-х дольше года на месте никто не высидел.


>> про отсутствие паспортов в селах тоже

И что, массово сёла русскоязычными (они, кстати, ежели городской ВУЗ заканчивали, были с паспортами, каковые никто не отбирал) заселялись? По одному агроному и врачу на село?

Цитувати
avatar-online

Tania

Tania

06.10.2005 12:10:00

Любі друзі! Не сперечайтесь. Російській мові не потрібен офіційний статус другої державної, бо вона сьогодні є фактично першою неофіційною державною. І те що у цій гілці всі пости (чи майже всі, перепрошую, не всі сторінки переглянула) російськомовні - найкраще тому підтвердження.

Цитувати
avatar-online

Евроинтеграл

Евроинтеграл

06.10.2005 13:15:00

Вы считаете, что общаться между собой и с государством на разных языках - это нормально?

Зачем нам настолько искусственное (на 80...90% вырожденное, судя по языку этого форума и неофициальных коммуникаций в сфере недвижимости) множество государственных языков?

Цитувати
avatar-online

flex

flex

07.10.2005 11:37:00

>>А ведь политика украинификации, проводившаяся в 1918-1936
Щоб не назвати вас балаболом я попрошу привести факти "украинификации" 1918-1936 рр.

Цитувати
avatar-online

Евроинтеграл

Евроинтеграл

31.10.2005 09:38:00

Теперь, как говорит президент одной соседней страны, "буду краток":

[ http://ru.obkom.net.ua/news/2005-10-26/1559.shtml ]

Депутаты Верховной Рады от фракции Социал-демократической партии Украины (объединенной) Ефим Фикс, Владимир Воюш и Нестор Шуфрич предлагают парламенту разрешить местным советам самостоятельно определять статус русского, регионального языка, а также языка национального меньшинства, которое проживает на этой территории.
------------------------------------------------------------------

Как вы думаете, демократично ли это?

Цитувати
avatar-online

Viki

Viki

31.10.2005 09:53:00

Думаю - да! Именно это и записано у нас в конституции.

Ехала недавно в одном купе с преподавателем русского языка и он, на мой взгляд сказал очень классно следующее:"все говорят о какой-то украинизации 14 летней, а я себе так думаю, что, если бы она происходила, то все бы уже давно забыли про русский язык, я имею ввиду как предмет обсуждения, - вспомните сколько лет потребовалось Советскому Союзу для "русификации", думаете 70 - ошибаетесь... Главное гос политика, не просто закон о статусе, а широкомасштабная пропаганда... А где была эта пропаганда - так потявкивала иногда..."

Цитувати
avatar-online

Val

Val

31.10.2005 09:56:00

Так вроде как про укранизацию заговорили только с приходом Ющенко, а это, слава богу, не 14 лет.

Цитувати
avatar-online

Viki

Viki

30.12.2005 07:13:00

Интересно кто-то может такую подборочку по поводу русского языка в Украине привести:...
– 1690 р. Собор російської православної Церкви осудив "кіевскія новыя книги" С. Полоцького, П. Могили, К. Ставровецького, І. Галятовського, Л. Барановича, А. Радивиловського та інші, наклавши на них "проклятство и анафему, не точію сугубо и трегубо, но и многогубо".

– 1720 р. Указ Петра І про заборону друкувати в Малоросiї будь-якi книги, крiм церковних, якi необхiдно "для повного узгодження з великоросiйськими, з такими ж церковними книгами справляти..., щоби нiякої рiзницi i окремого нарiччя в них не було".

– 1753 р. Указ про заборону викладання українською мовою в Києво-Могилянськiй академiї.

– 1769 р. Заборона Синоду Росiйської православної Церкви на друкування та використання українського "Букваря".

– 1784 р. Переведення викладання у Києво-Могилянській академії на російську мову.

– 1786 р. Київський митрополит С. Миславський наказав, аби в усіх церквах дяки та священики читали молитви і правили службу Божу "голосомъ, свойственнымъ россійскому наречію". Те ж саме було заведено і в школах України.

– 1808 р. Закриття Руського інституту Львівського університету, на двох факультетах якого (філософському і богословському) низка предметів викладалася українською мовою.

– 1817 р. Постанова про викладання в школах Захiдної України лише польскою мовою.

– 1862 р. Закриття українських недiльних шкiл – безоплатних, для навчання дорослих.

– 1863 р. Циркуляр мiнiстра внутрiшнiх справ П. Валуєва про заборону видавати пiдручники, лiтературу для народного читання та книжки релiгiйного змiсту українською мовою, якої "не было, нет и быть не может". Цього ж року заборонено ввiз i поширення в росiйськiй iмперiї львiвської газети "Мета".

– 1864 р. Статут про початкову школу: навчання має провадитись лише росiйською мовою.

– 1876 р. Указ Олександра II (Емський указ) про заборону ввозу до iмперiї будь-яких книжок i брошур "малоросiйським нарiччям", заборону друкування оригiнальних творiв i перекладiв, крiм iсторичних документiв та творiв художньої лiтератури, в яких "не допускати жодних вiдхилень вiд загальновизнаного росiйського правопису". Заборонялись також сценiчнi вистави й читання та друкування текстiв до нот українською мовою.

– 1881 р. Заборона викладання у народних школах та виголошення церковних проповiдей українською мовою.

– 1884 р. Заборона українських театральних вистав у всiх губернiях Малоросiї.

– 1892 р. Заборона перекладати твори з російської мови на українську.

– 1895 р. Головне управлiння у справах друку заборонило видавати українською мовою книжки для дитячого читання, "хоча б за суттю змісту вони уявлялись би добромисними (благонамеренными)".

– 1908 р. Указом Сенату Росiйської iмперiї українськомовна культура i освiтня дiяльнiсть оголошена шкiдливою, бо "може викликати наслiдки, що загрожують спокоєвi i безпецi".

– 1914 р. Заборона в окупованiй росiйською армiєю Галичинi й на Буковинi друкування книг, газет i журналiв українською мовою, розгром товариства "Просвiта", гонiння на Українську Церкву.

– 1938 р. Постанова "Про обов`язкове вивчення росiйської мови в нацiональних республiках СРСР".

– 1958 р. Положення про вивчення другої мови "за бажанням учнiв i батькiв". Оскільки постанову 1938 року не було відмінено, то за цими двома документами росiйську мову в Українi треба було вивчати обов`язково, а українську – хто як захоче. Можна було відмовитись від будь-якої мови, але відмова від російської – кримінал.

Цитувати
avatar-online

OKO

OKO

30.12.2005 10:38:00

С НГ Вас Викуля!
Вы я вижу мову захищаете?А что ж Вы не пишите, не изъясняетесь на ней хотя б и здесь на форуме? Просим Вас, общайтесь с нами на соловьиной мове а не на кацапско-москальском гавкающем наречье! :)
А если не можете(или не хотите)-то извольте, НЕ ПЛЮЙТЕ В КОЛОДЕЦ, из которого воду пьёте!!!

Цитувати
<< 48 49 50 51 52 ... 237
Архів